料理室 ห้องอาหาร
กูลิโกะ ปิคโก้
แจ้งลบกระทู้นี้
ย้ายหมวดหมู่
ลบกระทู้นี้ทิ้ง

มาอีกแล้วค่ะ ขนมอร่อย ไม่ใช่ญี่ปุ่นแท้ แต่ออกแนวลูกครึ่ง มันคือ กูลิโกะ ปิคโก้ นั่นเอง ผลิตในไทยนี้แหละ แต่ว่า เห็นมีภาษาญี่ปุ่นอยู่บนกล่อง เลยอยากเอามาให้เรียน ตอนนี้ขอพักเรื่องข้อสอบ มาเป็นกินไปเรียนไปซะหน่อยนะคะ เวลาเราไปเจอขนมญี่ปุ่นจะได้เข้าใจ

外はパリパリのビスケット 中はしっとりホワイトチョコ味 「ピッコ」ホワイトチョコ

วันต่อไปจะเอาคำศัพท์ มาให้นะคะ

โดย : geechan วันที่ : 2008-07-22 19:31:49 อีเมล์ : IP : 58.147.56.139

ตอบกระทู้

ความคิดเห็น ลบกระทู้นี้ทิ้ง

ข้อความ :

ลืมบอกไปนิดนึงว่า บางครั้งเขาก็ใช้ チョコレート(Chocolate)เต็มๆเลยนะคะ

โดย : geechan วันที่ : 2008-07-23 16:46:32 อีเมล์ : IP : 58.147.57.93

ความคิดเห็น ลบกระทู้นี้ทิ้ง

ข้อความ :

สวัสดีค่ะ แอนซังและออย

ใช่ค่ะ チョコ ก็คือ Chocolate นั่นเอง แต่เจ้าปิคโก้ นี้ เป็น ไวท์ช็อกโกแลต หรือ ช็อกโกแลตขาว ค่ะ มาดูคำศัพท์นะคะ

外 そと            ภายนอก

パリパリ ぱりぱり  กรอบ

ビスケット biscuit        บิสกิต ขนมปังกรอบ

中  なか      ข้างใน

しっとり       อย่างอ่อนโยน นุ่มนวล

ホワイト White สีขาว

チョコ  Chocolate       ช็อกโกแลต

味   あじ     รสชาด

ขนมนี้ก็คือ บิสกิตกรอบ สอดไส้ครีมรสไวท์ช็อกโกแลตค่ะ ถ้าเจอ チョコก็เข้าใจได้เลยว่าเป็น ช็อกโกแลต นะคะ

โดย : geechan วันที่ : 2008-07-23 16:32:27 อีเมล์ : IP : 58.147.57.93

ความคิดเห็น ลบกระทู้นี้ทิ้ง

ข้อความ :

แจมด้วยคนค่ะ

チョコ เป็นคำทับศัพท์ คือ ช็อคโก choco(late)

เดาเอานะค่ะ น่าจะใช่

โดย : ออย วันที่ : 2008-07-23 15:17:56 อีเมล์ : IP : 118.172.95.49

ความคิดเห็น ลบกระทู้นี้ทิ้ง

ข้อความ :
ลองแปลดูนะคะ  เห็นแล้วอยากกิน

外はパリパリのビスケット 中はしっとりホワイトチョコ味 「ピッコ」ホワイトチョコ
"ข้างนอกเป็นบิสกิตต์กรอบ  ด้านในสอดไส้ด้วยครีมสีขาว รสชาตินุ่ม"
 
しっとり  อย่างนุ่มนวล,อย่างอ่อนโยน,ชุ่มชื้น
ホワイト  สีขาว
チョコ  อันนี้อะไรไม่ทราบคะ

โดย : หัวหน้าห้อง วันที่ : 2008-07-23 13:30:05 อีเมล์ : IP : 61.7.168.66

--------------------------------------------------------------------------------------------------