柔道 ห้องยูโด
大体 たいてい
แจ้งลบกระทู้นี้
ย้ายหมวดหมู่
ลบกระทู้นี้ทิ้ง

ยังสงสัย ในกริยาวิเศษณ์ 大体 たいてい ว่ามีความต่างกันอย่างไรอะ

ช่วยอธิบายให้หน่อยค่ะ 

โดย : n_keroppi วันที่ : 2009-09-11 10:29:31 อีเมล์ : IP : 158.108.54.114

ตอบกระทู้

ความคิดเห็น ลบกระทู้นี้ทิ้ง

ข้อความ :

สวัสดีค่ะแฟนๆหนังสือ เด็กวัดทุกคน และเด็กวัดนุก

    ครูไปอ่านหนังสือ เจาะลึกคำกริยาวิเศษณ์ เรื่อง たいてい・だいたい มาให้แล้วนะคะ   ค่อนข้างเข้าใจยาก เวลาที่เด็กวัดนุกอ่าน จะต้องพยายามทำความเข้าใจ เพราะว่า ไม่ใช่นวนิยาย แต่ดีมากที่เขียนมาถามครู ครูจะได้ช่วยอธิบายให้ฟังได้

   ครูจะพยายามสรุปที่ครูอ่านจากหนังสือ  เจาะลึกคำกริยาวิเศษณ์ ให้หนูเข้าใจง่ายขึ้นนะคะ

    1. คำว่า  たいてい・だいたい ทั้งสองคำมีความหมายว่า ส่วนใหญ่ ซึ่งก็หมายความหมายว่า เมื่อไรที่ใช้ในประโยคที่มีความหมายว่า ส่วนใหญ่ จะใช้แทนกันได้ 

      แน่นอน เมื่อเราพูดคุยกัน ถ้ามีใครบอกว่า คนไทยส่วนใหญ่กินข้าว ก็หมายความว่า คนไทยจำนวนมากกินข้าว ถูกต้องไหมคะ แต่ไม่ได้หมายความว่้า ทุกคนกินข้าว ตามที่หนังสือเขียนอธิบายไว้ 

    2.  แม้ว่าทั้งสองคำ จะมีความหมายว่า  ส่วนใหญ่ ถ้าหนูอ่านในหน้า 23 หนังสือ  เจาะลึกคำกริยาวิเศษณ์ 

      หนูนุกจะเห็นว่า  มีจุดที่แตกต่างกันก็คือ  だいたい จะใช้ในความหมายว่า   โดยประมาณ  

       แต่ たいてい จะนำไปใช้ในความหมายว่า   โดยประมาณ ไม่ได้

   3. คำว่า たいてい จะใช้กับสิ่งที่เกิดขึ้นบ่อยๆ เช่นตามในตัวอย่างหน้า 22  โดยส่วนใหญ่แล้วนักเรียนคนนั้นทำงานพิเศษ ซึ่งแม้คำสองคำนี้จะใช้ในความหมายว่า  ส่วนใหญ่ แต่ถ้า  ส่วนใหญ่ ที่พูดถึงนั้น กล่่าวถึงสิิ่งที่เกิดขึ้นบ่อยๆ เช่น 

   โดยส่วนใหญ่นักเรียนคนนั้นทำงานพิเศษ ก็หมายความว่า    

   1.โดยส่วนใหญ่ของนักเรียนแล้ว ซึ่งมีจำนวนมาก หรือจำนวนเฉลี่ยสูงมาก แม้จะไม่ใช่ ทุกคน ทำงานพิเศษ

   2. เมื่อนักเรียนคนนั้นทำงานพิเศษ ก็หมายความว่า นักเรียนส่วนใหญ่ (จำนวนมาก) ขยันเอาเวลาไปทุ่มกับการทำงานพิเศษอยู่เสมอ แทนที่จะเอาเวลาไปเรียน เมื่อไรที่คนอยากพูดว่าส่วนใหญ่ ในความหมายที่แสดงความถี่ หรือบ่อยๆ จะใช้ได้แต่ たいてい ใช้ だいたい ไม่ได้  

  

    เอาแค่นี้ก่อน ขอให้หนูนุก ลองไปอ่านดูว่าเข้าใจไหมนะคะ เพราะยังมีอีกหลายจุดที่แตกต่างกัน ซึ่งอาจารย์จะเขียนเทียบให้ดูต่อไป 

    ก่อนอื่น ขอให้หนูนุก อ่านดูว่่าความคล้าย และความต่างของสองคำนี้ดีขี้นหรือไม่ ถ้ายังสงส้ัย สับสน หรืองง ไม่ต้องเกรงใจ เขียนมาถามครูได้ค่ะ

โดย : ครูประจำชั้นปรียา วันที่ : 2009-09-23 23:33:33 อีเมล์ : IP : 71.190.34.34

ความคิดเห็น ลบกระทู้นี้ทิ้ง

ข้อความ :

สวัสดีค่ะแฟนๆหนังสือ เด็กวัดทุกคน และเด็กวัด นุก

  อ่านคำถามที่ถามมา โดยเฉพาะคำกริยาวิเศษณ์ขนาดแปลหนังสือที่คิดว่า อย่างน้อยก็พอให้เด็กนักเรียนมีอะไรเกาะเวลาที่เจอคำกริยาวิเศษณ์พวกนี้จะได้ไม่จมน้ำ

   มีเยอะจริงๆในภาษาญี่ปุ่น ภาษาญี่ปุ่นเขาใช้ละเอียดและใช้กันบ่อยจริงๆ อ่านไปก็ทึ่ง เพราะเป็นเรื่องใหญ่ทั้งนั้น ไม่ว่าคำช่วย คำเลียนเสียง คำกริยาวิเศษณ์ คำเชื่อม

   พอเด็กวัดยก 大体・大抵 มาถามอาจารย์ ก็อดคิดถึงคำอีกหลายคำที่ความหมายคล้ายๆกัน เช่น たいがいそもそも およそ ยังมีอีกตั้งหลายคำ ไม่อยากยกมาเดี๋ยวหมดแรงเสียก่อน

    ขอเวลาอาจารย์ไปนั่งอ่านหัวข้อนี้ก่อนนะคะว่าในหนังสือเจาะลึกคำกริยาวิเศษณ์เขาให้อะไรไว้ อะไรที่ทำให้ยังไม่เข้าใจ จะได้เข้ามาตอบคำถามเด็กวัดนะคะ

   หัวข้อพวกนี้ หัวข้อวิจัย ทำรายงานได้ทั้งนั้นค่ะ อธิบายยาก ต้องเข้าใจจริงๆ แล้วจะพยายามเอามาอธิบายให้ฟังนะคะ ขอเวลาอาจารย์หน่อย ยากแต่สนุกค่ะ

โดย : ครูประจำชั้นปรียา วันที่ : 2009-09-22 17:02:37 อีเมล์ : IP : 71.190.34.34

ความคิดเห็น ลบกระทู้นี้ทิ้ง

ข้อความ :

คือ ที่สงสัยเป็นตรงที่ たいてい・だいたい นั้น มีความหมายเหมือนกัน แต่ต่างกันตรงที่ การใช้ เมื่อเกิดขึ้นบ่อยๆๆ กับจำนวนเฉลี่ยสูง แต่だいたい  มีความหมายว่า โดยส่วนใหญ่ ใช่ไหมค่ะ

แล้วยังมีความต่างที่ตรงไหนอีกคะ

ความหมายของ だいたい กว้างกว่า たいてい หรือเปล่าคะ

โดย : n_keroppi วันที่ : 2009-09-22 09:56:36 อีเมล์ : IP : 158.108.54.66

ความคิดเห็น ลบกระทู้นี้ทิ้ง

ข้อความ :

สวัสดีค่ะเด็กวัดทุกคน และเด็กวัดนุก

ดีมากค่ะที่ไม่เข้าใจแล้วเขียนมาถาม โดยเฉพาะอย่างยิ่งหยิบเรื่องที่ตัวเองไม่เข้าใจไปทำรายงาน เป็นการเรียนที่ดีมากค่ะ ไม่รู้เราก็ต้องหาคำตอบถูกไหมคะ

อาจารย์ให้ไปอ่าน หนังสือเจาะลึกคำกริยาวิเศษณ์มาแล้ว ในเล่มนี้จะมีตัวอย่าง เปรียบเทียบให้เห็นความแตกต่าง แต่อ่านอย่างเดียวคงต้องมีคำถาม และยังไม่เข้าใจก็ได้

อาจารย์อยากจะช่วย แต่ไม่รู้จะช่วยยังไง วิธีที่อาจารย์ช่วยได้ก็คือ เด็กวัดนุกลองไปอ่านทำความเข้าใจในหนังสือใหม่ แล้วประโยคไหน หรืออ่านแล้วยังไม่เข้าใจตรงไหน เขียนมาถามอาจารย์ได้ อาจารย์จะได้ช่วยเด็กวัดนุกได้นะคะ

ไปอ่านมา แล้วเอาที่ไม่เข้าใจมาถามนะคะ อาจารย์จะรอตอบให้ค่ะ

โดย : ครูประจำชั้นปรียา วันที่ : 2009-09-15 22:07:18 อีเมล์ : IP : 96.232.65.225

ความคิดเห็น ลบกระทู้นี้ทิ้ง

ข้อความ :

ชื่อนุก  เรียนญี่ปุ่นมา ตั้งแต่ม.ปลาย แล้ว ตอนนี้ ก็อยู่ปี3 ค่ะ เรียนเอก ภาษาญี่ปุ่น

รู้จักที่นี้ เพราะเข้าเว็บนี้บ่อยอะ แล้วเห็นว่า มีความรู้ แนะนำไวยากรณ์ละเอียดดีคะ 

พอดีที่ถามเพราะอาจารย์ให้ทำรายงานเรื่องที่ไม่เข้าใจ ก็เลยทำเรื่องนี้ คะ

พอดีไปค้นหนังสือที่อาจารย์เขียนไว้เหมือนกันคะ

แต่อยากได้รายละเอียดเพิ่มเติมอีกคะ  อาจารย์พอมีหนังสือแนะนำไหม

โดย : n_keroppi วันที่ : 2009-09-14 10:37:55 อีเมล์ : IP : 158.108.54.114

ความคิดเห็น ลบกระทู้นี้ทิ้ง

ข้อความ :

สวัสดีค่ะแฟนๆหนังสือ เด็กวัดทุกคน และเด็กวัดใหม่  n_keroppi

สำหรับเรื่องที่ถามมีเขียนไว้ละเอียดมากทีเดียวในหนังสือ 'เจาะลึกคำกริยาวิเศษณ์' หน้า 50-56 หัวข้อ たいてい・たいがい・だいたい ที่อาจารย์แปลออกมา และมีวางขายตามร้านหนังสืออยู่แล้ว เป็นเล่มที่เกี่ยวกับคำวิเศษณ์ ควรจะมีเก็บไว้ใช้ ขอให้ช่วยไปอ่าน แล้วเขียนมาเล่าให้ฟังว่า เข้าใจหรือไม่อย่างไรนะคะ จะได้ทราบว่า ไม่เข้าใจตรงไหน

ชื่อเด็กวัดถ้าจำไม่ผิดไม่คุ้น ถ้าอยากเรียนกับอาจารย์และเพื่อนๆเด็กวัดคนอื่นๆ ช่วยเขียนแนะนำตัว ว่าเรียนมากี่ปีแล้ว เรียนอะไรอยู่ รู้จักโรงเรียนนี้ได้ยังไง มีหนังสืออ่านนอกตำราเรียนอะไรบ้าง จะเรียนไปทำอะไร อะไรที่อยากเขียนเล่าให้เพื่อนๆ เด็กวัดคนอื่นได้รู้จักนะคะ ตามสบายค่ะ

อาจารย์ก็อยากรู้จักนะคะ จะได้เข้ามาร่วมกัน เรียนกัน สนุกร่วมกันได้ค่ะ

โดย : ครูประจำชั้นปรียา วันที่ : 2009-09-11 11:46:37 อีเมล์ : IP : 96.232.65.225

--------------------------------------------------------------------------------------------------