一人の空間 มุมหลังห้อง
สรรพนาม おれ(俺)กับของฝาก
แจ้งลบกระทู้นี้
ย้ายหมวดหมู่
ลบกระทู้นี้ทิ้ง

สวัสดีครับอาจารย์ ขอฝากตัวเด็กวัดด้วยนะครับ

วันก่อนคนญี่ปุ่นส่งการ์ดมาหา แล้วใช้แทนตัวเองว่า 「俺」
ก็เลยแอบอึ้งแกม งงๆ (หรือว่าวิตกกังวลไปเอง)
ได้อ่านหัวข้อที่อาจารย์อธิบายแล้วในกระทู้ที่ 482 เกี่ยวกับ 俺ครับ แต่ไม่รู้ว่าอยู่ในข่ายไหน
คือเรารู้จักกันมา ปีกว่าๆแล้ว เกือบสองปีแล้ว(ตัวเขาอยู่ญี่ปุ่น แต่เราอยู่ที่ไทย)
คุยเมล์ แชทกันเรื่อยๆ บางครั้งก็ต่อไมค์คุยกัน มีส่งการ์ดบ้าง เล่าเรื่องนั่นนี่ แล้วก็แก้ความเข้าใจผิด
เกี่ยวกับวัฒนธรรมไทย ควบไปกับฝึกภาษาทั้งอังกฤษและญี่ปุ่นครับ
แต่ก็ระวังเรื่องวัฒนธรรมกับความเข้าใจผิดตลอด เพราะดูค่อนข้างเป็นเรื่องซับซ้อน
มาวันนี้งงไปเลยเค้าเขียนมาเล่าว่า 「俺は寝不足だけど元気です。」
ปกติไม่เห็นเคยใช้ 「俺」 ทำให้สงสัยว่า เค้าคิดว่าสนิทกันรึเปล่าครับ ก็เลยใช้
กลัวเจอคนประเภทที่อาจารย์เรียกว่า สำเนียงส่อภาษา กริยาส่อสกุล
ปลายปีนี้จะบินไปเรียนที่ญี่ปุ่นด้วย คาดว่าคงเจอกันแน่นอน (กลัวเจอคนไม่ดีน่ะครับ =='')

อ้อ แล้วอีกไม่กี่วัน กะว่าจะส่งของขวัญเป็นเนคไทให้เขาในโอกาสวันเกิดกับเรียนจบ
ไม่ใช่ของ Jim Thompson (ดูแล้วสวยกว่าจิม..ไปซื้อกับคนที่เขาผลิตให้จิม)เค้าจะซีเรียสเรื่องนี้ไหมครับว่าจะต้องเป็นของจิม
Thai silkสีพื้นเรียบเทา มีตัดลายไทยสวยมากๆ คนญี่ปุ่นเขาจะชอบไหมครับ กลัวไม่ใส่ (ฮ่าๆ)

ถามยาวไปหน่อย รบกวนอาจารย์ด้วยนะครับ

โดย : ไทรน้อย วันที่ : 2009-04-11 23:30:10 อีเมล์ : IP : 58.9.248.174

ตอบกระทู้

ความคิดเห็น ลบกระทู้นี้ทิ้ง

ข้อความ :

สวัสดีค่ะแฟนๆหนังสือ เด็กวัดทุกคน และเด็กวัดไทรน้อย

ดีใจที่เห็นความสำคัญยิ่งกำลังจะเริ่มเรียน เราต้องมีจุดยืนของเรา ไม่งั้นเรียนไปก็แค่นั้น คือ เรียนอย่างมีจุดมุ่งหมายว่าเราเรียนเพราะอะไร และเราก็มีสังคม วัฒนธรรม ภาษาของเรา ไปประเทศใครก็อย่าลืมว่า เราเป็นตัวแทนของประเทศไทย เราทำไม่ดี เขาก็ว่า คนไทยเป็นแบบนี้ แบบนั้น เหลาโหล คิดถึงประเทศชาติกันบ้าง ช่วยกันสร้างชื่อเสียง ไม่ใช่ช่วยกันถล่มให้ชื่อเสีย อีกหน่อยประเทศเราก็ไม่มีใครอยากจะไปเที่ยว มีแต่คนหลอกลวง หลอกต้มเห็นต่างชาติโง่กว่าเรา ความคิดที่แย่มาก พอเขาออกจากเมืองไทยก็ไปเล่าต่อว่า ไปเมืองไทย ถูกแท็กซี ถูกสามล้อ ถูกร้านขายของต้ม เอาเงินเรียกเกินราคา เป็นต้น

โดย : ครูประจำชั้นปรียา วันที่ : 2009-04-20 21:33:41 อีเมล์ : IP : 96.232.70.37

ความคิดเห็น ลบกระทู้นี้ทิ้ง

ข้อความ : จากนี้ไปคงต้องเรียนรู้วัฒนธรรม ความคิด
และความเข้าใจให้มากขึ้น  เพราะมีอะไรหลายอย่างที่ซับซ้อนและไม่เหมือนเรา
ขอบคุณอาจารย์สำหรับคำตอบมากๆครับ

โดย : ไทรน้อย วันที่ : 2009-04-20 19:32:11 อีเมล์ : IP : 58.9.130.132

ความคิดเห็น ลบกระทู้นี้ทิ้ง

ข้อความ :

สวัสดีค่ะแฟนๆหนังสือ เด็กวัดไทรน้อย

คนที่คุยด้วยเขาคงอายุรุ่นราวคราวเดียว และใช้ภาษาพวกนี้กับคนกลุ่มอายุเดียวกัน ก็เลยเป็นแบบนี้ ยังไม่ได้เข้าสู่สังคมการทำงานของญี่ปุ่น พอเข้าบริษัทก็คงต้องถูกฝึกการใช้ภาษาอย่างหนัก ปัจจุบัน พ่อแม่ไม่มีเวลามาอบรมลูกๆแล้วค่ะในญี่ปุ่นเป็นมานาน มีแต่แม่อบรม พ่อไม่เคยอยู่บ้าน

เรื่องของฝากเราเอาของที่ใช้ได้ง่ายๆจากไทยให้เขาก็ดีแล้วค่ะ ไม่ต้องไปให้อะไรมากมาย ให้เขาเรียนรู้ของเราว่า การให้ของขวัญไม่เกี่ยวกับเรื่องราคา และยี่ห้อ

ไม่งั้น เราก็ไม่ได้ทำให้เขาเรียนรู้แถมไปทำตามแบบเขา ยิ่งวัยรุ่น เขาใช้เนคไทเส้นละไม่กี่ร้อยเยนในญี่ปุ่นค่ะ แล้วซื้อไปเขาก็คงอาจจะผูกไม่ได้ เพราะบริษัทต้องมีกฎเกณฑ์สีน้ำเงิน หรือสีแก่ๆที่ผูกแล้วห้ามสำอางนะคะ

โดย : ครูประจำชั้นปรียา วันที่ : 2009-04-19 19:20:34 อีเมล์ : IP : 96.232.70.37

--------------------------------------------------------------------------------------------------