剣道 ห้องเคนโด
*ลองหัดแปลเพลงจำทำไมของแทตทูฯเป็นภ.ญี่ปุ่นค่ะ ช่วยเข้ามาติและแก้ไขด้วยคะ preeyasensei onegaishimasuu!
แจ้งลบกระทู้นี้
ย้ายหมวดหมู่
ลบกระทู้นี้ทิ้ง

ลองหัดแปลเพลงจำทำไมเป็นภาษาญี่ปุ่นค่ะ หนูเพิ่งอยู่ ม.6 ความรู้ภาษาญี่ปุ่นยังไม่ค่อยแข็งเท่าไหร่

ประโยคใช้ประโยคที่เบสิคมากๆๆๆ และรู้สึกว่ามีผิดอยู่หลายที่ อาจจะไวยากรณ์และความหมาย

คือจะเอาเพลงนี้ให้คนนึงอ่ะค่ะ แล้วไม่อยากให้โดยที่ใช้ภาษาผิด ๆ

ถ้าบางคำความหมายบิดเบือน หรือไม่เข้าท่า หรือไวยากรณ์ผิดยังไงช่วยแก้ไขให้ด้วยค่ะ ที่ห่วงสุดๆ คือใช้คำไม่เหมาะสมนี่แหละ -*- เพราะบางที่ไม่รู้จริงๆว่าจะเอาคำไหนมาใส่

เอาเป็นแบบดูความหมายรวม ๆ ของประโยคนะค่ะ เพราะว่าบางที่หนูไม่ได้แปลความหมายประโยคตรงๆ อ่ะค่ะ ภาษาไทยกับญี่ปุ่นเลยไม่ตรงกันบ้าง

**ตรงคำว่า "จริงใจ" หนูคิดไม่ออกจริงๆค่ะว่าจะเอาคำไหน วอนพี่ๆใจบุญช่วยบอกหน่อยค่ะ

*** แล้วตรงประโยคที่ "รู้ทั้งรู้ต้องใช้เวลาเพื่อลืมเธอ" ช่วยแก้ให้มันถูกด้วยคะ แปลไปอย่างสุกเอาเผากินมากๆ

でもなぜか なぜか覚え続けて君はจริงใจしないのに
demonazeka nazekaoboetsudukete kimi wa จริงใจshinainoni
แต่ทำไม ทำไม ต้องจำเมื่อเธอไม่คิดจริงใจ

なぜか なぜ君が忘れた恋を思い続けている
nazeka  nazekimigawasuretakoi wo omoitsuduketeiru
ทำไม ทำไม ความรักที่เธอนั้นลืมต้องเก็บมาคิดฟูมฟาย

なにも、何もかも いつも思い起こして まだ消えない
nanimo nanimokamo itsumo omoiokoshite madakienai
อะไร อะไร ยังย้อนเข้ามา ทุกช่วงเวลานั้นยังไม่เคยจางหาย

君と過ごした日々いつまでもけっして忘れられない
kimi to sugoshitahibi itsumademo kesshite wasurerarenai
วันที่ฉันมีเธอ ไม่ว่าเวลาจะนานเท่าไร ฉันลืมไม่ได้จริงๆ

ここにいて一人で寝るたび
kokoni ite hitoride nerutabi
อยู่ตรงนี้ ทุกครั้งที่นอนเดียวดาย

寝る前に瞳を閉じればいつも君を見えて君がまだ消えない
nerumaeni hitomi wo tojireba itsumo kimi wo miete kimi ga mada kienai
แค่หลับตาก่อนนอนครั้งใด ยังเห็นเธออยู่ เธอยังไม่ลบเลือนไป

あの日から 今、僕は誰でもいない
ano hi kara ima boku wa daredemo inai
จากวันนั้น วันนี้ฉันไม่มีใคร

悔しさかくして、いつまで君が愛しいの?
kuyashisakakushite itsumade kimi ga itoshiino
เก็บอาการซ่อนความเสียใจ ยังรักเธออยู่อีกนานไหม

君との恋が戻れないか分かってるのに
kimi to no koi ga modorenai ka wakatterunoni
รู้ทั้งรู้ว่ารักเธอคงไม่ย้อนมา

君を忘れられるように長い時間がかかるか分かってるのに
kimi wo wasererareruyouni nagaijikan ga kakaru ka wakatterunoni
รู้ทั้งรู้ต้องใช้เวลาเพื่อลืมเธอ

わかってる....
wakatteru.......
เข้าใจ....

本気に愛する人
honki ni aisuruhito
คนที่รักจริงจัง

君を心の底から愛している
kimi wo kokoro no soko kara aishiteiru
จะรักเพียงเธอจนหมดหัวใจ

けっして忘れられない..
kesshite wasurerarenai....
ฉันลืมไม่ได้จริงๆ ...

เห็นขัดขูขัดตาตรงไหนช่วยติ และขอคำแนะนำ หรือแก้ไขให้ด้วยค่ะ

ขอบคุณมากๆ จริงๆค่ะ  ;))))))))))

โดย : pjrtcv วันที่ : 2008-08-18 22:59:20 อีเมล์ : IP : 125.26.0.64

ตอบกระทู้

ความคิดเห็น ลบกระทู้นี้ทิ้ง

ข้อความ :

สวัสดีค่ะแฟนหนังสือ เด็กวัดทุกคน และเด็กวัดที่แปลเพลงไทยนี้

 

บทเพลงที่แปลเป็นภาษาญี่ปุ่นนี้สำหรับผู้หญิงเป็นคนร้องให้ผู้ชาย ภาษาญี่ปุ่นที่ใช้จะแตกต่างกันบ้าง

มอบให้เป็นพิเศษสำหรับให้เด็กวัดทุกคนไว้เรียนภาษาญี่ปุ่น

 

 

เพลงจำทำไม ของ Tattoo

สาวน้อยอาจารย์

เพิ่งจะรู้จักว่ามีวงนี้ด้วย :-)

 

 

แถมให้อีกภาพนะคะ

วง Tattoo

 

 

Anata ga honki ja nai noni  naze watashi wa anata no koto o kokoro no naka ni

 shimatte oka nakereba nara nai no

あなたが本気じゃないのに、なぜ、私はあなたのことを心の中に

しまっておかなければならないの? 

แต่ทำไม ทำไม ต้องจำเมื่อเธอไม่คิดจริงใจ

 

Anata ga wasureta koi na noni watashi wa itsumademo omoi dasanakereba nara nai no

あなたが忘れた恋なのに、なぜ、私はいつまでも思い出さなければならないの?

ทำไม ทำไม ความรักที่เธอนั้นลืมต้องเก็บมาคิดฟูมฟาย

 

Anata to no kako no subete wa imademo mainichi omoidasarete kiete ikanai

あなたとの過去のすべては、いまでも、毎日思い出されて、消えていかない。

อะไร อะไร ยังย้อนเข้ามา ทุกช่วงเวลานั้นยังไม่เคยจางหาย

 

Anata to issho ni ita hibi wa naze watashi no kokoro kara saroo towa shi nai no deshoo

あなたといっしょにいた日々は、なぜ私の心から去ろうとはしないのでしょう。

วันที่ฉันมีเธอ ไม่ว่าเวลาจะนานเท่าไร ฉันลืมไม่ได้จริงๆ

 

Ima koko de watashi wa hitori sabishiku nete iru.

今、ここで私は一人、さびしく寝ています。

อยู่ตรงนี้ ทุกครั้งที่นอนเดียวดาย

 

Maiban mabuta o tojiru tabi ni itsumo anata ga arawarete soomatoo no yoo

毎晩まぶたを閉じるたびに、いつもあなたが現れて、走馬灯のよう。

แค่หลับตาก่อนนอนครั้งใด ยังเห็นเธออยู่ เธอยังไม่ลบเลือนไป

 

Anata ni wakare o tsugeta ano hi kara watashi wa kodoku no naka de

あなたに別れをつげた あの日から、私は、孤独の中で、

จากวันนั้น วันนี้ฉันไม่มีใคร

 

setsunasa o kakushi tsuzuru keredo

切なさを隠し続けているけれど、

เก็บอาการซ่อนความเสียใจ

 

Itsumade anata o aishi tsuzukerareru deshoo ka

いつまであなたを思い続けられるでしょうか?

ยังรักเธออยู่อีกนานไหม

 

Imademo anata o aishite itemo anata ga nido to modotte konai to shiri nagara

今でもあなたを愛していても、あなたが二度と戻ってこないと知りながら、

รู้ทั้งรู้ว่า รักเธอคงไม่ย้อนมา

 

Anata o wasureru tame ni jikan ga kakaru to wakatte ite mo

あなたを忘れるために、時間がかかると分かっていても

รู้ทั้งรู้ต้องใช้เวลาเพื่อลืมเธอ

 

Wakatte imasu

わかっています。..

เข้าใจ....

 

Kokoro kara ai suru anata e 

心から愛するあなたへ

คนที่รักจริงจัง

 

Watashi no subete no ai o anata dake ni sasagetai

私のすべての愛をあなただけにささげたい

จะรักเพียงเธอจนหมดหัวใจ

 

Kesshite anata o wasurenai…

けっしてあなたを忘れない。..

ฉันลืมไม่ได้จริงๆ ...

โดย : ครูประจำชั้นปรียา วันที่ : 2008-08-27 10:14:21 อีเมล์ : IP : 24.7.33.162

ความคิดเห็น ลบกระทู้นี้ทิ้ง

ข้อความ :

สวัสดีค่ะเด็กวัด pjrtvc ทำไมชื่อไม่เป็นภาษาเลยคะ

อาจารย์จัดการเพลงจำทำไม ให้เรียบร้อยแล้วนะคะ เชิญอ่านและเรียนเนื้อร้องเพลงกันได้ที่ห้องหัดเขียน

โดย : ตรูประจำชั้นปรียา วันที่ : 2008-08-26 02:36:51 อีเมล์ : IP : 24.7.33.162

ความคิดเห็น ลบกระทู้นี้ทิ้ง

ข้อความ :

ขอขอบคุณอาจารย์ปรียามาก ๆ เลยค่ะ

สำหรับคำแนะนำคำศัพท์คำว่าจริงใจ

รู้สึกว่าหนูลงผิดห้องจริงๆ ด้วยแฮะ - -"

งั้นหนูย้ายไปอยู่ห้องหัดเขียนนะค่ะ

ถ้ายังไงถ้าลงผิดพลาดก็ลืมกระทู้นี้ได้เลยค่ะ

ขอบคุณอาจารย์ปรียาอีกครั้งค่ะ

โดย : pjrtcv วันที่ : 2008-08-19 18:51:04 อีเมล์ : IP : 125.26.11.17

ความคิดเห็น ลบกระทู้นี้ทิ้ง

ข้อความ :

สวัสดีค่ะเด็กวัด pjrtcv

ดีมากค่ะที่ตัวเองอยากจะลองแปลเพลงแม้จะยังไม่มีความรู้มาก

อาจารย์ไม่มีเวลาเข้ามาช่วยอะไร คงมีเพื่อนๆพี่ๆเด็กวัดที่สนใจเพลงนี้ คงเข้ามาช่วยกันนะคะ

อาจารย์อยากจะแนะนำให้เอาไปหัดเขียน ในห้อง หัดเขียนที่อาจารย์ทำไว้

ซึ่งเป็นห้องที่เปิดให้คนได้แสดงความสามารถหัดเขียน แล้วก็หายเงียบไป

อาจารย์มีไว้ให้แล้วค่ะ และมีอาจารย์ ซะโต ที่จะคอยแก้ให้

ทีพอจะช่วยให้คำศัพท์ เพราะเห็นติดอยู่

คำว่าจริงใจ มีคำที่ใช้ได้หลายคำ การแปลเพลง หรือเอาอะไรมาให้ช่วยดูช่วยแปล อาจารย์บอกตั้งแต่แรกว่าไม่ทำให้ ไม่มีเวลาที่จะมานั่งทำพวกนี้ จึงเปิดห้องเขียนให้ ใช้ให้เป็นประโยชน์ ถ้าไม่ใช้ก็ช่วยอะไรไม่ได้ค่ะ

จริงใจ อาจจะได้แก่ こころから、 誠実、真心、表裏のない。

เด็กวัดรุ่นเดียวกัน มอ หก ใครสนใจเข้ามาช่วยนะคะ

แต่การจะเอาไปใช้ให้เข้าเนื้อหายากค่ะ

โดย : ครูประจำชั้นปรียา วันที่ : 2008-08-19 00:53:58 อีเมล์ : IP : 24.7.33.162

--------------------------------------------------------------------------------------------------